m_ike: (Sphinx)
m_ike ([personal profile] m_ike) wrote2016-12-11 12:46 pm

Лукашенко о российских военных базах

"На нашей территории две абсолютно мирные военные базы. База в Барановичах — там наверное три четверти наших людям служат. База в Ганцевичах — можно сказать инженерная высокотехнологичная станция, которая ведёт контроль за пуском ракет".

http://nn.by/?c=ar&i=153999&lang=ru
http://naviny.by/rubrics/politic/2015/08/04/ic_news_112_461226

Рассказал бы этот анекдот на работе, но увы, при переводе на английский "мирные военные базы" потеряют весь колорит.

[identity profile] muxa-ru.livejournal.com 2016-12-12 03:48 pm (UTC)(link)
Необычность то в чём?

Кроме "мирный" как "не враждебный" есть же ещё

"4. Чуждый волнений, спокойный, тихий. М. шум леса. М-ая, безмятежная поза. М-ая беседа."
http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9&all=x

То есть, "мирная военная база" может быть, например:
- ведущая себя мирно, то есть не проявляющая никакой агрессии
- база на которой не происходит ничего ажиотажного, всё тихо, спокойно, скучно.

Я предположу, что фраза "На нашей территории две абсолютно мирные военные базы" означает именно ситуацию когда на базе нифига такого экстраординарного не происходит и сама база не создаёт никаких проблем соседям.

Ну это как "люди мирно сидят на лавочке под окнами" и "люди шумно сидят на лавочке под окном"
Edited 2016-12-12 15:50 (UTC)